Язык навигации

страница об интерфейсе

Создавая навигацию необходимо понимать какие слова ищет пользователь: для совершения действий ищут глаголы, а для получения информации существительные.

Избегайте конкретного, если эти слова неизвестны. Например ссылку «посмотреть план здания» следует заменить на «план здания», ведь не ясно нужно ли пользователю скачать, распечатать или переслать его, но очевидно какой объект он ищет. При этом не важны технические ограничения, если «план здания» доступен только для скачивания, укажите это в скобках: «план здания (.pdf, 2 Мб)».

Подбирайте слова наиболее близкие к цели пользователя. Никто не заходит в интернет-магазин чтобы «добавить в корзину», а приходят за вещами, которые необходимо «купить».

Люди не ищут «заказать кофе», а «ресторан», внутри которого такая надпись уже уместна.